January 29th, 2010

2018

Спасибо, Капитан Очевидность

Для старшего поколения рассказываю - Капитан Очевидность, это супергерой, который комментирует самый критический момент самой очевидной фразой. Посмотрите в гугле.
Сегодня наткнулся на автобус со световыми табличками (говорят в Екатеринбурге их много)

Вы можете верить мне или не верить, но на боковой светодиодной панели было высвечено: "Боковая панель". Я решил пошутить и сказал: "А если зайти спереди, то вместо номера будет написано "Лобовая панель".

Именно это спереди и написано!!!

(Увижу ещё раз, сниму лучше)
2018

Физики и лирики

В новостях канала "Культура" прозвучало: "Статистика утверждает, что из каждой тысячи россиян два процента никогда не читали Чехова."
Возникает вопрос: "А из двух тысяч?"
2018

Ещё о языке

Я родился и вырос в СвердлОвске, хотя большинство москвичей считают, что я родом из СвЕрдловска. Их можно понять - площадь СвЕрдлова и одноименная станция метро были названы в честь того же человека, что и мой город (заглянул в википедию - там СвердлОв). Для нас, среднеуральцев, географические названия СЫсерть и ТАвда, произносимые с телеэкрана, кажутся признаками московского снобизма - все нормальные люди, кроме москвичей, произносят ТавдА и СысЕрть.
Москвичи,скорее всего, имеют похожее мнение о приезжих. Однажды мне повезло поймать в Москве местного жителя, у которого я начал выспрашивать как пройти до станции "Планёрная". Он трижды переспросил у меня название, а потом догадался: "До ПлАнерной?...".

В студенческие времена один знакомый филолог даже провёл экспресс-исследование - отправившись на поезде "Свердловск-Москва", он выходил на каждой станции и спрашивал у местных: "Как правильно, СвердлОвск или СвЕрдловск?" Получилась интересная картина: Свердловская область - конечно СвердлОвск; по дороге к Казани - СвЕрдловск; в Казани снова СврдлОвск, ну, а затем, опять СвЕрдловск.

Из местных говоров вспомню только питерское "кохве" и московские "сосиськи", хотя в деревнях и маленьких городах произношение может меняться так сильно, что приезжему бывает трудно понять аборигенов. Однажды в КарпИнске, я полчаса сидел на вокзале рядом с семьёй из близлежащего посёлка. Всё это время я был уверен, что они разговаривают по-татарски, и только под конец понял, что это был русский язык, но с очень специфическим произношением.

А теперь существенные отличия:
В Екатеринбурге и Москве едят хлеб и батоны, а в Питере хлеб и булки.
В Екатеринбурге в советские времена ездили в автобусах по абонементам, а Москве и в Питере по талонам.
В Екатеринбурге тротуар ограничен от проезжей части поребриком... Здесь запутался. Поправьте меня пожалуйста. Кажется в Москве бордюр, а в Питере опять поребрик.

Правлю текст по мере поступления комментариев.
2018

Пингвистика

Для предыдущего поста не нашлось подходящей метки, пришлось придумывать новую - "пингвистика".
Лет восемь назад у vorona_rjadom собралась тёплая компания, празднующая "день сурка". В качестве фирменного развлечения была нарисована игра в стиле "змеи и лестницы", которая отличалась одной маленькой особенностью - последние шесть клеток вели назад, так что завершить игру, бросая стандартный шестигранный кубик, не было никакой возможности.
Профессиональный филолог Макс и профессиональный патологоанатом Юлька по очереди делали свои ходы.
- Ну вот, опять тупик - сказал Макс.
- "Тупик or not to peek: that is the question" - отозвалась Юлька.
Так родилась псевдонаука "патологическая лингвистика", называемая для краткости "пингвистикой".