Что вижу - о том пою (aragont) wrote,
Что вижу - о том пою
aragont

Category:

По буквам

Иногда, когда надо передать по телефону редкое или непонятное слово, приходится произносить его "по буквам". Кроме пересказа латиницы (и с точкой, эс как русская эс, эс как доллар) существует и традиционная передача русских букв через имена (Николай, Илья. Харитон, Ульяна...). Я неоднократно пытался найти какой-нибудь стандарт - официальный или хотя бы радиолюбительский, но так ничего и не нашёл.

Недавно на Хабре была статья, в которой подробно расписывался авиационный англоязычный стандарт, с обоснованием выбора слов с точки зрения различимости. Русский вариант там тоже приводится, но без каких либо отсылок к документам, из чего я делаю вывод, что русская традиция так и не была зафиксирована ни в одном уставе.

Стандарт, гарантирующий разборчивость и однозначность восприятия, действительно важен. Послушал у Дмитрия Песочинского в фэйсбуке (кстати, очень рекомендую - у него интересно) записи любительских радиопереговоров. На записи буква "Г" диктовалась как "Галина" - судя по статье на Хабре, это возможный вариант, но, как оказалось, неоднозначный. Не будучи радиолюбителем, я дважды услышал "Алина" и лишь потом догадался.

Напоследок, два фрагмента из двух литературных произведений. Первый я знал, а на второй наткнулся случайно, хотя произведения одного уровня популярности.

Раз:
– Вий! Хрон Монадович! Вы что, начальника канцелярии не знаете?
– Не знаю, – сказал я. – Говорите по буквам.
– Дьявольщина! Хорошо, по буквам: Вервольф – Инкуб – Ибикус краткий... Записали?
– Кажется записал, – сказал я. – Получилось – Вий.
– Кто?
– Вий!
– У вас что, полипы? Не понимаю!
– Владимир! Иван! Иван краткий!

Два:
...Но громкоговоритель бодро продолжал:
— Евокрррахххх видусоб... ценное изобретение. Дорожный мастер Мурманской железной дороги товарищ Сокуцкий, Самара, Орел, Клеопатра, Устинья, Царицын, Клементий, Ифигения, Йорк, — Со-куц-кий...

Труба с хрипом втянула в себя воздух и насморочным голосом возобновила передачу:

— ... изобрел световую сигнализацию на снегоочистителях. Изобретение одобрено Доризулом, Дарья, Онега, Раймонд...
Tags: пингвистика
Subscribe

  • Яндекс-еда и киберпанк

    В книге У. Гибсона "Виртуальный свет" есть два главных героя: туповатый деревенский парень Райделл, который работает то полицейским патрульным, то…

  • На чешуе

    На чешуе жестяной рыбы Искал я зовы новых губ ... (В. Маяковский) Несколько лет назад это стихотворение висело в одном из переходов московского…

  • Книга о нездоровой пище

    Если вы думаете, что химию в газированные напитки начали добавлять в середине XX века; если не знаете, почему масло называется сладко-сливочное, и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments