Что вижу - о том пою (aragont) wrote,
Что вижу - о том пою
aragont

Categories:

Игры с гуглопереводчиком

Не то, чтобы я хотел выучить китайский язык, но интересно. К сожалению, здесь иероглифы получаются мелкими (как для китайцев), но всегда можно скопировать их в ворд и увеличить.

Сфотографировал для гуглопереводчика эмблему автомагазина "Оками", которую они клеят повсюду — 狼 — оказалось, что это иероглиф "волк", который звучит как "лян". И какая, спрашивается, связь?

Иероглиф овца очень похож на мордочку овцы — 羊 — очертания узкой морды и рожки сверху. Звучит как "янг". Когда я ввёл в переводчике "коза", то получил 山羊 "шаньянг" — "горная овца". Про иероглиф "шань" писал неоднократно — похож и на горы (тянь-шань) и на нашу букву "ша". В более сложном предложении "Есть ли у тебя овца" собственно "овца" превратилась в два иероглифа 绵羊, первый из которых перевёлся как "хлопок" (возможно, по созвучию). Ну, наверно, овца, кудрявая, как хлопок, это, действительно, овца.

Так, к слову. Если вам приходит китайский спам, то очень вероятно, что вы увидите там сочетание 阿里巴巴 — это название корпорации "Алибаба", владеющей "Алиэкспресс". Два последних иероглифа передают слоги "ба" "ба" и пишутся очень похоже на слово "папа", которое в китайском переводе звучит как раз как "баба" — 爸爸.

Ещё на заметку — иероглифы с "хвостами" 狼 狗 猫 猪 — волк, собака, кошка, свинья.
Tags: пингвистика
Subscribe

  • Мокрые слова

    Похоже, что нашёл в иероглифах еще одну легко узнаваемую деталь. У знакомых мне иероглифов, обозначающих жидкости, слева три характерные черточки,…

  • Счетные слова

    ...животные делятся на: а) принадлежащих Императору, б) набальзамированных, в) прирученных, г) молочных поросят, ... (Борхес. Аналитический язык…

  • ЗОЖ

    Слабоэнергетический напиток с микровитаминами и полиминералами. (то ли минералка, то ли сода с солью для полоскания горла)

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments