Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

2018

Всеобъемлющая библиотека

После того, как я написал заметку про число Пи и часы, мы с коллегами немного поспорили о том, действительно ли число Пи содержит в себе все возможные последовательности чисел и, в том числе, закодированную "Войну и мир". Потом вспомнили "Вавилонскую библиотеку" Борхеса, которая содержит в себе все возможные сочетания букв (в том числе и "Войну и мир"). Я еще вспомнил рассказ Лема про то, как великие конструкторы Трурль и Клапауций чтобы победить космического пирата, грабящего информацию, создали демона Максвелла второго рода, который извлекал из броуновского движения молекул исключительно те сочетания, которые могли быть превращены в абсолютно достоверные сведения о том, что когда-то произошло (или произойдет) где-то во вселенной.

В конце концов, я полез в интернет, чтобы понять, как математики оценивают количество информации, которая хранится в Вавилонской библиотеке.

Не уверен, что я абсолютно прав, но мне больше всего понравился вариант, предложенный А. Н. Колмогоровым в статье "Три подхода к определению понятия “количество информации”" (полный текст ищется в интернете). В этой статье предлагается оценивать количество информации в тексте по минимальной длине программы, которая этот текст может воспроизвести. Для "Войны и мира" размер программы будет соизмерим с самим текстом. Скорее всего это будет сжатый раза в три текст и программа распаковщик, а вот для числа Пи и для Вавилонской библиотеки правила вычислений будут очень просты и уложатся в десяток строк на любом языке программирования. Для Пи это будет правило разложения в ряд, а для Вавилонской библиотеки — правило перебора всех комбинаций символов.

Таким образом, ни число Пи, ни Вавилонская библиотека, несмотря на свои впечатляющие размеры никакой информации не содержат.

В процессе поисков я наткнулся на сайт https://libraryofbabel.info/, который "хранит" всю Вавилонскую библиотеку, а на нем английский перевод рассказа 1904 года Курда Лассвица "Всеобъемлющая библиотека" (Kurd Lasswitz "Die Universalbibliothek"), вдохновивший Борхеса на написание "Вавилонской библиотеки". Поскольку читать на английском мне было лень, я перевел его на русский, потом начал добавлять бытовые детали из немецкого оригинала, и лишь потом выяснил, что рассказ уже был переведен на русский и опубликован в 1923 году Я.И. Перельманом в книге "Занимательная математика". Тем не менее, выбрасывать перевод было жалко и я решил опубликовать его здесь.

Маленькое замечание. Я выбрал название "Всеобъемлющая библиотека" поскольку в русском языке слово "универсальный" потеряло своё начальное значение "вселенский" и, обычно, используется в значении "пригодный для разных нужд".
Collapse )
2018

Главный конструктор

Обычно, про молодость советских главных конструкторов читаешь в их биографиях или автобиографиях, выпущенных после того, как секретность с их жизни снята по истечению срока давности. Тем интереснее найти что-то из тех времён, когда они ещё не были маститыми и засекреченными.

Инженер-летчик С. Королев, лётчик-наблюдатель Е. Бурче, "Ракета на войне", Журнал "Техника молодёжи", №5, 1935.

Королёву 28 лет.

korolev
2018

Счетные слова

...животные делятся на:

а) принадлежащих Императору,
б) набальзамированных,
в) прирученных,
г) молочных поросят,
...
(Борхес. Аналитический язык Джона Уилкинса)

Счетное слово, это абстрактная единица измерения в которой считаются какие-то вещи. В русском языке счетное слово часто определяется контекстом: "Дайте мне два молока" будет означать "два стакана" в столовой или "две бутылки" в магазине. Твердые предметы среднего размера мы, обычно, измеряем штуками, а вот писчую бумагу — листами или пачками.

В китайском всё тоже самое, но счетное слово нельзя опускать. В интернете нашёлся список китайских счетных слов с описанием, к чему они применяются. Полностью его можно посмотреть на сайте изучения китайского (https://studychinese.ru/measure-words/), а здесь я выпишу лишь десятую часть, чтобы показать, что классификация животных у Борхеса вовсе не так абсурдна, как кажется.
Collapse )
2018

Яндекс-еда и киберпанк

В книге У. Гибсона "Виртуальный свет" есть два главных героя: туповатый деревенский парень Райделл, который работает то полицейским патрульным, то частным охранником, и городская девушка Шеветта, которая, чтобы заработать на жизнь, работает велокурьером в Сан-Франциско.

Антураж, в который вписан Райдел, содержит фантастические детали, но не сильно отличается от типичного окружения современного ночного охранника в любом супермаркете.

Шеветта же олицетворяет киберпанк, поскольку, во-первых, живет в романтическом шалаше, приклеенном сверхпрочной изолентой к одной из балок заброшенного моста "Золотые ворота", а во-вторых, влюблена в свою работу велокурьером и в свой велосипед, сделанный из углепластика и оснащённый охранной системой с искусственным интеллектом. Единственное, что не предвидел Гибсон, так это навигатор в сотовом телефоне курьера.

Глядя на курьеров "Яндекс-еды", которые сутками ползают по городу на своих раздолбанных велосипедах, мне становится интересно, вдохновлялись ли они при выборе профессии этой книгой, и ощущают ли они наступивший киберпанк
Collapse )
2018

На чешуе

На чешуе жестяной рыбы
Искал я зовы новых губ
...
(В. Маяковский)

Несколько лет назад это стихотворение висело в одном из переходов московского аэропорта Шереметьево. Так случилось, что я часто проходил мимо из самолёта в самолёт и пытался, наконец, его выучить...

Безумно скользкое стихотворение. Каждое второе слово можно заменить на похожее без потери смысла и ритма. Поскольку Владимир Владимирович нынче классик, такую структуру стиха можно объявить намеренным эпатажем, но я в это не верю.

Кстати, вы заметили опечатку в эпиграфе?

Когда-то хотел исправить искажения объектива на снимке с рыбой, чтобы плитка стала абсолютно прямоугольной, а сейчас решил, что сойдёт и так. Не сойдет, конечно, но куда теперь эту рыбу девать?

ryba
2018

Энциклопедисты

Мне приснился старый знакомый, который всю жизнь увлекался фотографией, вырезал скальпелем какие-то немыслимые миниатюры и, периодически, устраивал какие-то масштабные авантюры.

В этом сне, он, ещё в советские времена, решил сделать себе полную копию Большой Советской Энциклопедии.

В библиотеке он отснял на плёночный аппарат четыре тысячи страниц (не знаю, сколько их на самом деле, но так было во сне); нарезал плёнку по кадрам, чтобы переплести микрокопии в почти настоящие томики; сложил их в коробку из под обуви и... опрокинул её.

В результате, микроэнциклопедия всё таки появилась на свет. Единственным ее отличием от оригинала стала первая страница, перефотографированная с листа А4, отпечатанного на пишмашинке. На этой странице был такой текст:

"Спасибо Юре, Антону, Марине, Серёжке... (и ещё десять имён) за помощь в сортировке страниц. Отдельное спасибо Эдику, который перелистал, в поиске перепутанных, все собранные страницы от начала и до конца".
2018

Книга о нездоровой пище

Если вы думаете, что химию в газированные напитки начали добавлять в середине XX века; если не знаете, почему масло называется сладко-сливочное, и зачем это сладкое масло солят; если вам хочется опробовать научные способы определения поддельного мёда и, в конце концов, узнать, как же всё таки питались разные сословия в царской России, то вам нужна книга:

Смоленский П.О. Простейшие способы исследования и оценки доброкачественности съестных припасов, напитков, воздуха, воды, почвы, жилищ, осветительных материалов и проч.. - СПб., 1909. 4-ое издание.

Меня, например, развлекла история про то, как в начале XX века в чайных Москвы в за копейки скупали спитую заварку, чтобы после высушивания бодяжить ею чай при продаже.

Читать в онлайн библиотеке ГПНТБ России.
2018

На кассе

Последнее столетие владельцы супермаркетов постоянно вкладывались в средства, которые позволяют увеличить пропускную способность магазина. Транспортёры у касс, штрихкоды и оплата карточками — всё это средства для уменьшения затрат времени на обслуживание покупателя.

Возьмём, к примеру, карточки. Пятнадцать лет назад надо было вставлять карту в считыватель, а затем расписываться на чеке. Потом роспись была заменена на ПИН-код. Затем контактные карты сменились бесконтактными, а параллельно появилось понятие небольших сумм, которые не требуют подтверждения ПИНом. Последнее нововведение было придумано для ускорение бесконтактных покупок в автоматах жевачки, автобусных билетов и т.п., но вскоре появилось в магазинах для повышения скорости обработки покупки на кассе.

Повсеместное внедрение смартфонов с разными примочками дало новый толчок в этой области: оплата через NFC, приложения для хранения карт лояльности и т.п. И вот здесь, по моим наблюдениям, произошёл сбой.

Раньше человек подходил к кассе с двумя карточками (банковская и карта лояльности), скороговоркой проговаривал: "Баллы коплю, безнал" (в Екатеринбурге "безнал", в Москве — "по карте") — и тут же уходил с покупками. (Я не считаю тёток, которые на кассе достают кошелёк с тридцатью картами разных сортов и начинают выискивать нужную — они всегда ведут себя так, не зависимо от способа оплаты). С телефоном ситуация выглядит так: стоя в очереди, человек что-то смотрит на телефоне; на кассе он переключается на главный экран и ищет приложение, в котором хранится скидочная карта, и даёт карту отсканировать; затем он снова переключается на главный экран и ищет приложение для оплаты; вводит у себя на экране ПИН и только потом платит. Не засекал специально, но, по внутренним ощущениям, оплата с телефона занимает секунд на пятнадцать больше, чем оплата карточками, что является явным регрессом.

Похоже, что ограничивающим фактором является система карт лояльности. Поскольку на них нет единого стандарта, то нет и автоматизации передачи данных по NFC. Более того, большинство магазинов не признаёт сканы карточек, которые хранятся не в фирменном приложении магазина. Их можно понять. С одной стороны, карта лояльности — это метка, которая позволяет отслеживать конкретного человека, а скан можно скачать из интернета один на всех. С другой стороны, карта лояльности — это виртуальные деньги, которые обмениваются на товар в или скидок или баллов. Кража скана карты, это, по сути дела, то же, что и кража кошелька с мелочью.

Если среди читателей есть магазинные автоматизаторы, подскажите: Имеет ли магазин легальный доступ к номеру банковской карты при оплате? Если да, то карту лояльности можно было бы связать с номером банковской карты (нескольких банковских карт) и ещё немного увеличить пропускную способность кассы.
2018

То, что нас не убивает, делает нас умнее

В старой популярной книге про поведение животных наткнулся на интересный факт.

У цыплят куриц, фазанов, индеек наблюдается один и тот же рефлекс: при появлении над головой парящего хищника они прижимаются к земле и замирают. Полёт безобидных птиц в той же ситуации цыплята игнорируют.

Для изучения врождённого признака, по которому цыплята отличают хищников от нехищников, исследователи таскали над цыплятами на верёвочке картонные силуэты различных птиц. В конце концов, был сделан вывод: птенцы игнорируют птиц с длинной шеей и боятся птиц с короткой шеей. Так, силуэт гуся цыплята игнорировали, а тот же силуэт, протянутый на верёвочке в обратном направлении (как бы с короткой шеей и длинным хвостом), цыплят пугал.

Реальность оказалась совсем иной. Только что вылупившиеся цыплята пугались любого пролетающего предмета будь то птица или падающий лист. Постепенно они запоминали силуэты часто пролетавших над ними птиц и переставали на них реагировать. Поскольку пролёт хищника над головой, это достаточно редкое явление, то такое обратное обучение эффективно срабатывало в большинстве реальных ситуаций.

Переформулируя классика, можно сказать: То, что нас не убивает, делает нас умнее.

(Книга. Н. Тинберген Поведение животных/М.:Мир, 1968)
2018

Феномен узнавания

Как-то прочитал про феномен Баадера — Майнхоф (по именам немецких террористов 1970-х). Суть феномена в том, что узнав какой-то новый факт, ты начинаешь постоянно натыкаться на него в газетах, журналах и телевизионных передачах.

По себе знаю, что стоит съездить в туристическую поездку в какую-нибудь страну или город, как по всем телеканалам начинают показывать репортажи из недавно посещённых мест.

Сегодня столкнулся с этим в очередной раз.

С утра прочитал статью, о том, что многим странностям в английском правописании мы обязаны их английскому первопечатнику Уильяму Кэкстону, поскольку лично он так видел правильное написание слов – https://habr.com/ru/company/englishdom/blog/527340/.

Вечером решил начать перечитывать "Смерть Артура" Томаса Мэллори и тут же наткнулся в предисловии на то, что роман сохранился благодаря изданию Вильяма Кэкстона 1483 года от которого до наших дней дошло два экземпляра – один целый и один сильно порченый.

Вряд ли я в ближайшие дни услышу ещё что-нибудь про Кэкстона, но если услышу – отпишусь.